Welcome!
To use the personalized features of this site, please log in or register.
If you have forgotten your username or password, we can help.
My Menu
Saved Items

Rules for Automatic Grapheme-to-Allophone Transcription in Slovene

Jerneja GrosContact Information, France MiheličContact Information, Simon DobrišekContact Information, Tomaž ErjavecContact Information and Mario ŽganecContact Information

(3)  Faculty 16 Electrical Engineering, University of Ljubljana, Tržaška 25, SI-1000 Ljubljana, Slovenia
Abstract
The domain of spoken language technologies ranges from speech input and output systems to complex understanding and generation systems, including multi-modal systems of widely differing complexity (such as automatic dictation machines) and multilingual systems (for example, automatic dialogue and translation systems). The definition of standards and evaluation methodologies for such systems involves the specification and development of highly specific spoken language corpus and lexicon resources, and measurement and evaluation tools [5]. This paper presents the MobiLuz spoken resources of the Slovene language, which will be made freely available for research purposes in speech technology and linguistics.

Contact Information Jerneja Gros
Email: nejka@fe.uni-lj.si
URL: http://luz.fe.uni-lj.si

Contact Information France Mihelič

URL: http://luz.fe.uni-lj.si

Contact Information Simon Dobrišek

URL: http://luz.fe.uni-lj.si

Contact Information Tomaž Erjavec

URL: http://luz.fe.uni-lj.si

Contact Information Mario Žganec

URL: http://luz.fe.uni-lj.si
Fulltext Preview (Small, Large)
Image of the first page of the fulltext

References secured to subscribers.



Export this chapter
Export this chapter as RIS | Text
 
Remote Address: 38.107.191.106 • Server: mpweb18
HTTP User Agent: CCBot/1.0 (+http://www.commoncrawl.org/bot.html)