TTL (Translation Template Learner) algorithm learns lexical level correspondences between two translation examples by using analogical reasoning. The sentences
used as translation examples have similar and different parts in the source language which must correspond to the similar
and different parts in the target language. Therefore these correspondences are learned as translation templates. The learned
translation templates are used in the translation of other sentences. However, we need to assign confidence factors to these
translation templates to order translation results with respect to previously assigned confidence factors. This paper proposes
a method for assigning confidence factors to translation templates learned by the TTL algorithm. Training data is used for
collecting statistical information that will be used in confidence factor assignment process. In this process, each template
is assigned a confidence factor according to the statistical information obtained from training data. Furthermore, some template
combinations are also assigned confidence factors in order to eliminate certain combinations resulting bad translation.
This research has been supported in part by NATO sciencefor Stability Program Grant TU-LANGUAGE and The scientific and Technical
Council of Turkey Grant EEEAG-244.