Mycotoxic nephropathy is a renal disorder caused by ingestion of secondary fungal metabolites (mycotoxins), possessing nephrotoxic properties. Ochratoxin A is a major disease determinant, but other determinants exist, predominatly from
Penicillium species. The disease is characterized morphologically by degenerative changes of the renal tubules and functionally by impairment of tubular activity. Spontaneous cases have been encountered in pigs and poultry. Plant products, in particular cereals, are primarily contaminated with ochratoxin A, but carry-over into pork and poultry meat has been observed. Thus consumers are likely to be exposed to ochratoxin A, and the implication in human health is discussed.
Mykotoxische Nephropathie ist eine Nierenkrankheit verursacht durch alimentäre Aufnahme von sekundären Pilzmetaboliten (Mykotoxinen), die nephrotoxische Eigenschaften besitzen. Ochratoxin A ist eine wesentliche Krankheitsdeterminante, aber es gibt auch andere, besonders von den
Penicillium-Gattungen verursachte. Die Krankheit ist morphologisch charakterisiert durch die degenerative Veränderungen der Tubuli renales, und funktionell durch eine Störung der tubulären Aktivität. Spontan vorkommende Fälle sind bei Schweine und Geflügel beobachtet worden. Pflanzliche Produkte, v.a. Getreide, sind primär mit Ochratoxin A kontaminiert, aber auch Transmission nach Schweine- und Geflügelfleisch kommt vor. Konsumenten sind deshalb ebenfalls durch Ochratoxin A gefährdet, und die Konsequenzen davon in Bezug auf die menschliche Gesundheit wird diskutiert.
Le néphropathie mycotoxique est un désordre rénal causé par l'ingestion de métabolites fongiques secondaires (mycotoxines), ayant des propriétés mycotoxiques. L'ochratoxine A est une cause majeure de la maladie, mais d'autres causes existent, essentiellement à partie d'espèces de
Penicillium. La maladie est caractérisée sur le plan morphologique par des modifications dégénératives des tubules rénaux et sur le plan fonctionnel par une altération de l'activité tubulaire. Des cas spontanés ont été rencontrés chez les poros et les volailles. Les produits végétaux, en particulier des céréales, sont en premier lieu contaminés par l'ochratoxine A, mais la contamination de la viande de porc et de volaille a été également observée. Ainsi les consommateurs sont vraisemblablement exposés à être contaminés par l'ochratoxine A; les conséquences pour la santé humaine en sont discutées.
La nefropatia micotossica è una turbe renale causata dall'assunzione di metaboliti funginei secondari (micotossine), avendo propriétà micotossiche. L'ocratossina A è una determinante per la malattia, ma ne esistono altre, in particolare le specie di
Penicillium. La malattia è caratterizzata sul piano morfologico da modificazioni degenerative dei tubuli renali e sul piano funzionale dall'alterazione dell'attività tubulare. Si sono riscontrati dei casi spontanei (acuti) nei maiali e nei volatili. Una contaminazione primaria da ocratossina A si osserva nei prodotti vegetali, in particolare nei cereali, ma è dato riscontrare un transfert anche nelle carni di suini e di volatili. Quindi i consumatori sono suscettibili di essere esposti alla contaminazione da ocratossina A. Vengono discusse le conseguenze per la salute umana.